Estudo Semanal

Aprofunde-se nos ensinamentos da Torá e na sabedoria dos nossos Sábios.

← Voltar para a Lista de Livros
כִּי תֵצֵא

Parashá Ki Tetzê

Tradução: "Quando saíres"
A parashá com maior densidade de mitzvot — 74 segundo o cálculo do Rambam. Yefat to'ar (cativa em guerra) — protocolo de espera, luto, antes de qualquer relação, criando barreiras à concupiscência. Lei do primogênito do filho não amado, que recebe porção dupla. Ben sorer u'morê (filho rebelde e desobediente) — caso teórico de prevenção pedagógica. Pendurar e enterrar no mesmo dia o cadáver de executado. Hashavat aveidá (devolução de objeto perdido), incluindo animal extraviado. Não ignorar animal caído sob o peso. Proibição de roupas do sexo oposto. Shiluach haken — afastar a mãe-pássaro antes de pegar os filhotes ou ovos. Ma'akeh (parapeito) em telhados, para prevenir quedas. Kil'ayim (proibição de plantar misturas em vinhas). Não arar com boi e jumento juntos. Shaatnez (proibição de tecidos mistos de lã e linho). Tzitzit. Leis de casamento e de divórcio. Pureza do acampamento militar. Refugiado de servo não é entregue ao senhor. Proibição de usura ao irmão judeu. Pagamento do trabalhador no mesmo dia. Espigueio para o pobre. Yibum e chalitzá. Pesos e medidas honestos: 'Pesos completos e justos terás, efá completa e justa terás'. A parashá conclui com a mitzvá de zachor — lembrar o que Amalek fez a Israel ao saírem do Egito, atacando os fracos da retaguarda; lê-se a porção em Shabat Zachor antes de Purim.
Halachá | Bava Metziá 110b–111a; Shulchan Aruch, Choshen Mishpat 339
Do versículo 'Beyomó titen secharó velo tavó alav hashemesh' — 'No mesmo dia darás seu salário, e o sol não se porá sobre ele' (Devarim 24:15) — os sábios estabelecem a halachá de pagar o trabalhador imediatamente. Quem atrasa o pagamento do sachir (assalariado) transgride cinco prescrições da Torá. O Talmud especifica: trabalhador diurno deve ser pago à noite; noturno, durante o dia; horista, ao fim do prazo. Princípio fundamental para todo empregador judeu, codificado em detalhe no Choshen Mishpat. Reflexo prático do amor ao próximo: o pão do dia depende do salário do dia.